japanesebookrec


Book Recommendations for Japanese Books



  • 1
I'm okay with these. I'll change the tag on my review^^.

These new tags are very useful, so thank you! I went through my past reviews and added the new tags. I just hope I did it properly.

It's a judgment call you get to make as the reviewer, but looking over the way you classified things, I would say that you can classify many of the books you read as one level more difficult than you did. In particular I would call both 宮部みゆき and 松本清張 moderate difficulty writers. In the case of 点と線, it was written in 1958, so even though it is short, the language is a bit older and more stilted than what is used today, so it's not going to be as easy to read as a book that was published last year. And it is definitely written at the reading level of adult, not teen. 宮部みゆき has a fairly literary style. She sometimes hints at things and leaves things for the reader to figure out, so I think her writing is more challenging than a "quick read" and should probably go in the moderate difficulty section. Plus, 火車 is pretty long, and I remember it using some uncommon/difficult to translate idiomatic expressions.

And I would call 黒い雨 Difficult. It is both old and literary:)

But the final call is up to you:)

Thank you for pointing this out for me. To be honest, I had some troubles remembering the style of those books, since I it has been two years since I've written the reviews. I tried to change the tags of the reviews that you mentioned (but I'm not sure I managed to do it in the end, because the old tags still appear along the new ones). I'll go once again through all the reviews and see whether the tags should be changed in other cases, too.

I removed the old tags from the three that were mentioned. Let me know if you want me to remove any more old tags.

点と線 may be borderline between quick read and moderate difficulty, because it does have a lot of dialogue and is short. But even in the first few sentences it uses rather sophisticated vocabulary like 某省and long strings of kanji like 機械工具商安田商会. I just think someone might stumble over those if they are not used to it, for example non-native speakers who are used to reading more contemporary authors. I think you are very good at kanji so maybe you weren't thinking about it from the perspective of someone who has to try a little harder to read kanji. I guess the point about these levels is not "how difficult was the book to read for you" but "how difficult would the book be to read for a Japanese language learner whose Japanese may not be perfect". But I left the "yomiyasui" tag in, so that preserves your impression that the book was easy to read for you.

I find it a bit awkward for a book to be tagged as both "moderate difficulty" and "yomiyasui", so please remove the "yomiyasui" tag. I would have removed it myself, but I can't :) Thank you for your trouble!

No problem, removed! I wish every user could remove tags, it's weird.

Yes, I think I'd agree that 点と線 is "moderate difficulty"; when I was retagging my previous reviews my rule of thumb was that a Japanese novel for adults ought to be a 'moderate' unless it was particularly obviously difficult or easy. (Approaching the 'quick/moderate' border from the other side, I actually put one young adult/light novel [涼宮ハルヒの退屈] in 'moderate' rather than 'quick read' because I think it's got more convoluted grammar than your average LN.)

Oh, while we're on the subject of tags, we have "akutagawa prize" but maybe we should have some other tags for other literary awards? Quite a few of the SF books I've reviewed have been either Seiun or Nihon SF Taishō award winners. I don't know whether we should have a tag per award, or just a catch-all 'award-winning' tag...

a Japanese novel for adults ought to be a 'moderate' unless it was particularly obviously difficult or easy.

I agree, and that ought to be a good rule of thumb. I also agree young adult/light novels might go in moderate if they have convoluted grammar or are a bit hard to follow, etc. We can't always tell by the genre how difficult that particular book will be.

I will add Seiun and Nihon SF Taisho as you suggested! Great idea! I'll hit up Wikipedia for the names of some other awards.

I've gone back and tagged my old reviews. I suspect the me of three years ago and the me of now would disagree about the borderlines between "quick read", "moderate" and "difficult", though :-)

Thanks. I am glad you put some things in the "Difficult" category. And I agree 姑獲鳥の夏 is a good pick for that section. The mythology and philosophy make it more difficult than average, though it's very rewarding. We don't have any "extra-difficult" books yet, but feel free to put some books in there if you read some that are very challenging. It is somewhat subjective, but hopefully the more we classify things the more we'll get used to making that kind of judgement and standardizing it so we all mean the same thing by each level:)


  • 1
?

Log in